Podle neoficiálních informací vyhrál na Fesťáku tedy Mezinárodním horolezeckém filmovém festivalu hlavní cenu italský film Dobytí K2 (The Conquest of K2). Po cestě ze skal mi to dnes odpoledne řekl čestný host festivalu Leo Houlding.
Řekl, že jeho film Moje pravá noha (My Right Foot) uspěl v jedné z kategorií. Víc zatím nevím, nebyl jsem na oficiálním vyhlášení od 13:00 a oficiální výsledky nebyly odpoledne k dispozici. (V Teplicích bylo pak jak po vymření), nicméně měly by se objevit na stránkách ČHS a města Teplice nad Metují.
Teplice nad Metují, začíná běh teplickými skalami, další z doprovodných akci
Noční program na hřišti
Leo Houlding zkoušel odpoledne nějaké 9béčko a říkal, že to je o dost těžší, než by tabulkově mělo odpovídat francouzskému 7a. Byl v Ádru už poněkolikáté, má to zde rád, ale je to takové zvláštní lezení, na které je třeba si zvyknout a pak je dobré se poradit s místními.
Leo obhlížel Homoli cukru, zda by zkusil očistit nějakou z linií, ale říkal, že je tu jen na dva dny, tak to radši asi zkoušet nebude, že je rád, že má zdravé končetiny, tak aby se vrátil v pořádku ...
Leo Houlding, britské lezecké eso v Adršpašských skalách
Leo Houlding s Andrejem Štimem, lezcem z Prahy si vyměňují zkušenosti o lezení v Yosemitech
Leo Houlding zkoumá, kudy by šlo vylézt na Homoli cukru
Samozřejmě se lezly i klasiky: Stará cesta na Starostu VIIb nebo RP VIIIb
Hlavní cena
Dobytí K2/The Conquest of K2
Alessandro Varchetta
Kategorie A - horolezecké sporty
Amazonia vertical
Palo Barabáš
(tento film, jako i ostatní Palovi filmy vyhraje všude, kam ho pošle)
Kategorie B - sporty v přírodě
Sám napříč Austrálií/Alone Across Australia
Jon Muir, Ian Darling
Kategorie C - člověk a hory
Letem nad Everestem/Flying over Everest
Fabio Toncelli
Cena diváků
Amazonia vertical
Palo Barabáš
(film dostal 3x více hlasů než druhý v pořadí)
Cena města Teplice nad Metují
Moje pravá noha/My Right Foot
Ed Stobart (příběh Lea Houldinga)
Na fesťák jezdím od jeho nultého ročníku. Vynechal jsem jich jen několik. V posledních letech jsem se stal jeho součástí, prakticky celý fesťák jsem pořád buď přímo v kině, nebo v jeho blízkosti. Takže mohu řící, že tento fesťák byl jedním z nejvydařenějších. Filmy, porota, účastníci, počasí, bouldrové závody, vše bylo super. Velmi očekávaně vyhrál opět film Palo Barabáše. Všechny jeho filmy jsou už k dispozici na DVD (i v Praze). Bohužel stále se nejeví šance na uvolnění JUMPU. Snad za rok. Naopak jsem snad přesvědčil Jirku Kratochvíla, že pustí mezi lidi jeho suprový předloňský film SEN (El Capitan).
Mám pocit, že jsem Jirkovi Kratochvílovi promluvil do duše a filmy pustí co nejdříve mezi lidi. Jak to ještě nevím, ale nedám mu pokoj, dokud to nedotáhne a pak se pokusím mu pomoci s distribucí. Domluvil jsem se i s Mášou Jirmanovou, že přepošle můj mail ostatním filmařům. Snad někdo něco pustí. Mezi filmy jsou občas opravdu skvosty, které bohužel za chvíli zapadnou v zapomnění. I teď mi řada špičkových filmů utekla a to jsem byl stále v předsálí kina.
..no to jsem zvědav, jak s Olympusy, to dělali s mr. Rajnerem.., ale budu do něj taky hučet :-) A to má jeden revoluční roztočenej, měl to bejt lezeckej muzikál, hučim do něj už léta, ať sestříhá aspoň to co se natočilo, bylo to super.. Jo kde jsou ty časy, když se s touhle dvojkou jezdilo točit lezecký ulítlosti :-)
O prachy jde vždycky. V případě JUMPU autoři do toho vložili spoustu prachů, práce a času (jen cesty přes oceán něco stály). Samozřejmě by chtěli dostat něco zpět. Nabídka ČT byla tak taková, že Američany šokovala. Tušíte asi čím. Zkoušejí to teď za lepší peníze doma v USA. Do té doby to prostě na DVD nemohou pustit. Navíc na DVD při počtu potencionálních kupců stejně téměř nic nevydělají. Takže to na DVD pustí teprve až jestli se dohodnou s nějakou TV a nebo až když to definitivně vzdají. Otázka je, jestli budou mít potom chuť a sílu dávat na DVD film X let starý. Jejich výrobou a distribucí by se mohla jejich ztráta ještě dále prohloubit. U našich autorů je to podobné. Protože mám docela dobrý přehled, jaký je asi prodej DVD podobných filmů, vím, že přesvědčit nadšeného domácího tvůrce horolezeckého filmu nebude jednoduché. Těžko po něm může někdo chtít, aby do toho vrazil jen tak další peníze. Rozhodně na prodeji svých filmů jednotlivým českým horolezcům těžko něco vydělá. Buď to pustí pro potěchu kamarádů horolezců, nebo to bude chtít nějakého sponzora.
Nejspíš je u těch aktivit, které jmenuješ větší zájmová skupina (větší trh) a tím i větší zájem sponzorů. Protože mimo jiné prodávám také horolezecké průvodce, mám srovnání. Jsme prostě taková minorita. Té 4%-ní můžeme jen závidět (její členskou základnu) ;-).
Ja mam teda nejradeji lezeni, ale "stupidni" me pride davat takovyhle privlastky ostatnim disciplinam.
BTW: treba ty top bajkovy videa maj spoustu zvucnejch a bohatejch sponzoru.
Možná se na tomto místě hodí připomenout, že se na Lezci někdy loni opěvoval film "Pád do ticha". Už je nějakou dobu ke koupi na DVD za 539 Kč a na VHS za 379 Kč. Vydal Intersonic, jak už taky někdo na Lezci psal. Je ke koupi mezi tisíci ptákovinami např. na www.filmcity.cz. Doufám, že to nebude chápáno jako prachsprostá reklama. Já jsem si ho tam koupil a neprohloupil. Film má český i maďarský dabing ;-), bohužel vše namluveno jedním hlasem a nedá se zapnout angličtina s titulky jako jsem to viděl v kině. Jsou tam i nějaké docela zajímavé bonusy, které se do filmu už nevešly. Co mě štvalo, byly upoutávky na jiné přiblblé filmy, které se mi nedařilo přeskočit jinak, než pustit film zrychleně ;-).
To nevím, co máš zas přehrávač, ale angličtina se tam zapnout dá a zbavit se tak občas hrozných seků v překladu. Kromě vcelku neškodných sdělení typu "Vítr byl stále více mrazivější..." byl zajímavý pohled na uzel právě dorazivší ke Stichtově brzdě, komentovaný ve filmu slovy "uzel nešel protáhnout osmou slanítka", což už je trochu horší. Takže raději přepnout na angličtinu případně s českýmni titulky a nekazit si krásný film těmihle bláboly.
Pochopitelně máš pravdu, spouštěl jsem to na PC v DVD MSI a tam jsem to nějak nenašel. Na Nintausu to samozřejmě jde, tj. původní znění s titulky, jak kdo chce. Koukání se na filmy obecně není nějak moje hobby, takže přehrávač moc neovládám ;-).
On zajímavý je i překlad knihy. Tam mně do očí praštily dva typicky doslovné překlady. Cesta tam "vzala" dvě hodiny a vymyšlení způsobu jak zraněného na celém laně spouštět stěnou uspokojeně komentuje slovy "pracovalo to".
Koukal jsem pak, kdo je pod překladem podepsaný a zarazila mne dvě anglická jména což vše vysvětluje.
Nemám žádné vydavatelské zkušenosti, ale to je běžné, že dílo překládá osoba, jejíž mateřštinou je jazyk originálu?
On zajímavý je i překlad knihy. Tam mně do očí praštily dva typicky doslovné překlady. Cesta tam "vzala" dvě hodiny a vymyšlení způsobu jak zraněného na celém laně spouštět stěnou uspokojeně komentuje slovy "pracovalo to".
Koukal jsem pak, kdo je pod překladem podepsaný a zarazila mne dvě anglická jména což vše vysvětluje.
Nemám žádné vydavatelské zkušenosti, ale to je běžné, že dílo překládá osoba, jejíž mateřštinou je jazyk originálu?