Cesta se správně jmenuje Le Peille En Queue, vedle toho je opravdu hodně pěkná.
Zapsal: filip, 05.10.2009 22:38:43
Ve všech mně známých průvodčících je to La paille en queue.
Zapsal: pbla4024, 06.10.2009 10:29:58
a francouzský kompromis zní jak?
Zapsal: m, 06.10.2009 10:33:44
Jasně, máte pravdu, neumím číst.
Zapsal: filip, 08.10.2009 20:35:48
Zeptám se líp a méně vtipně. Jak se to tedy má správně jmanovat?
Zapsal: martan, 09.10.2009 09:55:05
La paille en queue, tak jak je to tu zapsáno.
Zapsal: pbla4024, 09.10.2009 10:24:34
Bylo tady naspáno Le ..., tak jsem to opravil. Tohohle průvdoce nemám, je možné že v nějaké mutaci je jiný název, zastávám se názvů v místním jazyce, nebo od autorů. Díky za popovídání a těším se na další typy na opravy;)